Certified translator & proofreader


Elisa Vílchez

(+33) 629223015 · elisa@elisavilchez.com

Professional certified translator (English & Spanish) appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs, European Union and Cooperation (MAEC). I have run my own translation practice for over 14 years, translating from English and French into my native languages, Spanish and Catalan.

With a solid experience in legal, economic, marketing and medical backgrounds, I make sure I only offer high-quality, timely and accurate translation services.

Born and raised in Barcelona, I earned my Bachelor's degree in Translation & Interpreting from the Universitat Pompeu Fabra (major in legal and economic studies) in 2006. I also hold a Master's degree in Medical & Health Translations (2008).

Elisa Vílchez - Certified translator & proofreader

My services

For more information or for a free quote, feel free to contact me or send your documents to elisa@elisavilchez.com.

Certified translations

Do you need a certified translation (English/Spanish) for your studies abroad, visa application or move your business offshore? Choose one of my offices in Paris or Barcelona, and either pick it up or have it sent to your address. Do you need to act urgently? Ask for a digital certified translation with verified e-signature.

Translation services

Request a quotation for any translation services you might need in English, French, Spanish or Catalan. Confidential treatment is fully assured.

Proofreading services

Do you need a hand with your highly visible documents? Make sure your message is perfectly conveyed with a good proofreading service.

Editing services

The attractiveness of a well written text cannot be understated. Editing services for language and style can make a difference for your texts.

FAQs

What does a certified translation have to include?

+

Do I have to present the original for the translation?

+

At my consulate, they have asked me for a certified copy of my original (or a certified/notarized copy of the translation). Can I request a notarized, certified translation?

+

How long does it usually take to deliver a certified translation?

+

What influence does a certified translation have on price compared to a simple translation?

+

Another body has asked me for the same document, together with its certified translation. Can I just photocopy the certified translation I was given?

+

What advantages does a certified translation with digital signature have over its paper version?

+

What is a certified translation?

+

What is the difference between a certified translation and a legal/sworn translation?

+

What is the role of a certified translator?

+

What happens if we cannot identify part of the content that appears in the original?

+

Testimonials